Traducciones- 2.8 HTML Pre-release [es]

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
29 Sep 2019 23:36 - 20 Mar 2020 14:45 #146647 by RobotMatic
Traducciones- 2.8 HTML Pre-release [es] was created by RobotMatic
Dejo a continuacion un link de acceso a mi trabajo de traduccion sobre la informacion oficial Document/2.8 HTML pre-release en espanol.
Seguire actualizando hasta concluir, Se encuentra organizado de la misma manera que se ofrece oficialmente , pero en archivos .PDF
Si encuentra 3 signos de admiracion !!!. en el nombre de la carpeta, significa que ya la termine, traducida, leida, corregida !!

Traduccion [es] pdf

Dejo tambien a continuacion un link de acceso a las fuentes originales que estoy creando en formato .ODT con LibreOffice por si hay alguien que quiera utilizarlas con algun fin de re-edicion.

Fuentes .ODT

Por Ultimo, en los encabezados van a encontrar una referencia al momento en que se realizo el texto original en ingles, la informacion se encuentra cambiando siempre, LinuxCNC esta vivo y con el la informacion, en esta etapa estoy traduciendo literalmente los que se encuentra oficialmente Hoy, cuando finalice , vere como ir manteniendo esta informacion a medida que cambie.
Last edit: 20 Mar 2020 14:45 by RobotMatic. Reason: corrections
The following user(s) said Thank You: chimeno

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
30 Sep 2019 06:21 #146677 by pl7i92
Replied by pl7i92 on topic Traducciones parte Manual
Gracias por el trabajo
Desafortunadamente, sospecho que has tomado trabajo innecesario allí
porque cambia mucho en este momento
y los pines se explican por sí mismos
Una introducción a la creación de una configuración básica sería más útil en español

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
30 Sep 2019 10:31 #146700 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
No lo creo asi !. saludos

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
30 Sep 2019 13:45 #146711 by pl7i92
Replied by pl7i92 on topic Traducciones parte Manual
Entonces un manual basado en un ejemplo concreto sería útil

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
30 Sep 2019 13:58 #146713 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
Estimado PL7I92. Solo tengo la intension de compartir lo que me encuentro traduciendo, Creo que si estas tan interesado podrias tu hacer lo que sugieres. En mi caso, estoy estudiando HAL. y se me ocurrio compartir mi trabajo, el tema de Hal es un agujero negro para todos los que queremos meternos dentro de Linuxcnc, y lamentablemente nadie se molesto en explicarlo correctamente, no hay informacion , solo cosas sueltas. gracias por tu opinion, nunca pense que alguien me iba a decir que lo que estaba haciendo no tenia sentido. saludos

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
06 Oct 2019 23:00 #147301 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
Sigo subiendo mi trabajo de traducciones de partes del Manual, Esta Vez la traduccion de Wizard pncconfig para placas MESA.Aunque no se encuentra terminada aun, ya es de bastante de ayuda. pueden verlo en el link al comienzo de este foro, seguire hasta terminar.
The following user(s) said Thank You: chimeno, Clive S, LuisGZ

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
22 Oct 2019 21:15 #148559 by LuisGZ
Replied by LuisGZ on topic Traducciones parte Manual
Se agradece el aporte hermano, y si, como comentas si ya por naturaleza el S.O. de Linux no es nada entry level, mucho menos lo es ponerse a desarrollar sobre el. Cada pequeño paso lo haces a base de quebraderos de cabeza, pero nos las apañamos.

Saludos!
The following user(s) said Thank You: RobotMatic

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
23 Oct 2019 15:39 #148603 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
Gracias por tu comentario !!!. Estoy trabajando los fines de semana con las traducciones. Ire actualizando hasta terminar toda la información una vez por semana aprox !! .Ahora me encuentro traducciendo programacion Classicladder !!. Gran Abrazo!!!!

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
03 Nov 2019 22:02 #149508 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
Ya finalice programacion_Classicladder , voy a realizar la traduccion de la introduccion y luego a completar todo el temario de HAL. saludos!!!
The following user(s) said Thank You: LuisGZ

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • RobotMatic
  • RobotMatic's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
23 Nov 2019 15:51 - 23 Nov 2019 16:01 #151053 by RobotMatic
Replied by RobotMatic on topic Traducciones parte Manual
A pedido de ABU, dejo a continuacion un link de acceso a las fuentes de las traducciones del manual oficial de linuxcnc que estoy realizando sobre la version 2.8 pre, las mismas son .odt extension nativa de libreoffice , fuentes .odt

Estas fuentes se encuentran en una carpeta dentro de mi drive que utilizo como backup, por lo que a medida que valla sumando mas traducciones hasta terminar van a ir cambiando, con esto dejo abierto a todos aquellos que quieran utilizarlas puedan hacerlo.

En este momento me encuetro tratando de termina la solapa de configuraciones, luego seguire con la solapa hal , si alguien quiere colaborar, un gusto enorme recibirlos.

Desde ya, disculpen el desorden de la carpeta , es solo un backup, la informacion limpia se encuentra en el primer link organizado de la misma manera que la version html se ofrece oficialmente , pero en archivos PDF.
Last edit: 23 Nov 2019 16:01 by RobotMatic.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.069 seconds
Powered by Kunena Forum